top of page

MPG

2014

A+

Colóquio/Lecture

 

17 Outubro, 2014

18.00 horas

 

Goethe-Institut

Lisboa, Portugal

Woyzeck, our contemporary

The Woyzeck’s fragments, written by Georg Büchner in 1893 using documentary sources make up a maze littered of nowadays’s violence and poetry.
Having as a radiating center Büchner's unfinished play, this symposium brings together researchers from different areas that put into question the contemporary life of the infamous soldier Woyzeck.

 

Woyzeck, nosso contemporâneo

Os fragmentos de Woyzeck, escritos por Georg Büchner cerca de 1837 usando fontes documentais configuram um labirinto pejado de violência e poesia que são dos nossos dias. Tendo como centro de irradiação a peça inacabada de Büchner, este colóquio reúne investigadores de distintas áreas que colocarão em discussão a contemporaneidade da vida infame do soldado Woyzeck.

 

Performance

 

Faculdade Ciência

Tecnologia

Universidade Nova Lisboa

Almada, Portugal

2002

Animar Ciência

Acções em que figuras da história da ciência entram na era do marketing agressivo e do
merchandising (FCT/UNL, Almada).

Theatrical actions where figures from the history of science enter the age of aggressive
marketing and merchandizing.

Leitura/Reading

 

Faculdade Ciência

Tecnologia

Universidade Nova Lisboa

Almada, Portugal

2002

Chá, Café e Leituras

Leitura encenada de fragmentos
de Assim falava Zaratustra,
de F. Nietzsche, de Fausto,
de J. W. Goethe, de Prometeu agrilhoado, de Ésquilo.

Staged reading of fragments from Thus Spoke Zarathustra, by F. Nietzsche, Faust, by J.W. Goethe, and Prometheus Bound, by Aeschylus.

Oficinas Expressão Dramática

Actividade de enriquecimento
curricular para cinco turmas do ensino básico, oferecidas com o apoio da Junta de Freguesia de São Brás (Escola Básica Moinhos da Funcheira, Amadora, Lisboa, Portugal).

Expressão Dramática na Comunidade : em parceria
com a Câmara Municipal de Almada e a Junta de Freguesia do Laranjeiro, envolveu a realização de ateliers semanais de expressão dramática, com um grupo de quinze jovens. A oficina incluiu uma visita aos estúdios de televisão da SIC e apresentações de uma montagem de Sonho de uma noite de verão, de

W. Shakespeare (CCJL, Almada).


Work done in collaboration with a first grade school in the outskirts of Lisbon, with five groups of kids, using applied theatre as a tool to promote learning.

Applied theatre work done with a group of fifteen youngsters, in collaboration with local powers in the outskirts of Almada, that included a visit to a TV studio and a staging of Midnight Summer’s Dream.

Oficina/Workshop

2002/2003

2007/2008

Performance

Faculdade Ciência

Tecnologia

Universidade Nova Lisboa

Almada, Portugal

2002

Dramática Científica

Intervenção em bibliotecas do
campus desarrumando livros, falando em voz alta e
tocando, com poemas de António Gedeão, Herberto
Helder e Konstantin Kavafis (FCT/UNL, Almada).

Happening done in the campus libraries putting books out of order, speaking loud and playing music, using texts by António Gedeão, Herberto Helder and Konstantin
Kavafis.

Oficina/Workshop

Faculdade Ciência

Tecnologia

Universidade Nova Lisboa

Almada, Portugal

2002

Ciência Não Morde

Oficinas de divulgação cientifica
envolvendo mais de uma centena de alunos do primeiro ciclo do Concelho, que incluiam visita a Departamentos do Campus.

Scientific culture promotion workshops with more then a hundred kids from second
grade schools from around the
Municipality of Almada, including a visits to different Departments in the FCT/UNL campus.

Performance

Auditório Junta Freguesia

Campolide

Lisboa, Portugall

2004

O Menino Limpinho É que É

Espectáculo de teatro fórum
envolvendo sessenta crianças do primeiro ciclo, discutindo
comportamentos de responsabilidade social e ambiental, produzido com o apoio da Junta de Freguesia de
Campolide (Lisboa, Portugal).

Forum theatre piece for a group of sixty kids from second grade schools, discussing social and environmentally responsible behaviors.

 

Feira do Livro

Promovendo as tensões entre cultura científica e humanista.

Fostering the tensions between the scientific and humanities cultures.

Feira​​/Market

Faculdade Ciência​

Tecnologia

Universidade Nova Lisboa

Almada, Portugal

2002/2003

Da Beleza ou o Sistema Nervoso dos Peixes

Diário de anotações dos vinte dias da estadia do poeta Jackob M. R. Lenz, nos Vosges da Alsácia, no inverno de 1778. Cruzaram-se no caminho mulheres e crianças, homens e visões, cenas de teatro, outras cartas; os ensaios. Intensidades, coisas para pensar e paisagens.​

Diary with notes taken during the twenty days the poet Jackob M. R. Lenz stayed at the Vosges, in the Winter of 1778. In the way, women and children, men and visions,
theatre scenes and other letters cross. Intensities, things to think about, landscapes.

Teatro/Theater​

Exposição/Exhibition

Teatro Taborda ​​

Lisboa, Portugal

2009

Fábrica Braço de Prata

Lisboa, Portugal

2008​

​​

Espaço Viga

São Paulo, Brasil

2008

Miss Puss/Mestre Gato

Espectáculos de teatro que partiam de um mosaico de versões d’O Gato das Botas, de C. Perrault, reflectindo sobre questões de género.

Theatre piece based on a collage of different versions of Puss in Boots, by Charles Perrault, exploring gender questions that arise through this confrontation of narratives.

Teatro/Theater

Teatro Taborda

Lisboa, Portugal

2007

 

Fórum Romeu Correia

Almada, Portugal

2007


TEUC

Coimbra, Portugal

2007

 

Teatro O Bando

Palmela, Portugal

2007

Um Reino para um Assassino

Projecto de Café-Teatro, com música ao vivo e recursos
audiovisuais, a partir de textos de vários autores contemporâneos.
E se nos dissessem que não há futuro e que ontem foi um sonho?

Kind of multimedia music-hall using texts from different contemporary dramaturges.
And if we’re told that there’s no future and that yesterday was but a dream?

​Performance


Moita Mostra

Viseu, Portugal

2011


Clube Estefânia

Lisboa, Portugal

2011
 

Tubo de Ensaio

Figueira da Foz, Portugal

2011

ECONOMIA, ECOnomia, ecoNOMIA

ECONOMIA, ECOnomia, ecoNOMIA... é o resultado
de uma oficina de Performance, actividade promovida pelo NNT em parceria com a Artes e Engenhos – Associação Cultural, que concluiu
com uma apresentação pública do trabalho.
Trata-se de uma criação colectiva coordenada e dirigida por Sandra Hung, sob o tema “Economia
e crescimento insustentável”, a partir de repertório musical variado,
exacerbando a noção de ridículo e de tempos e ritmos modernos.

ECONOMY, ECOnomy, ecoNOMy is the result of a workshop on Performance, organized in collaboration with the NNT.

It’s a collaborative creation directed by
Sandra Hung around the subject of “Economy and unsustainable growth”, based on a trashy musical repertoire, exploring notions of ridicule and modernr hythms.

Performance


Moita Mostra

Viseu, Portugal

2012

Ponto de Encontro

Almada, Portugal

2012

Instrução musical

Uma música reúne um mestre e um aprendiz.
Com o intuito de ensinar e aprender a tocar uma música, várias lições são agendadas. O mestre ensina o ritmo temperando as lições com sequências de Karaté e falas do Dom Quixote. Destes encontros nasce uma nova
noção de respiração, de harmonia e uma amizade inseparável possível de ser musicada.

 

One music connects the master and the apprentice. With the goal of learning and teaching to play a song, a few lessons are scheduled. The master teaches the rhythm along with Karate moves and lines from Dom Quixote. From these meetings a new notion of breathing, harmony and friendship is born, one that can only be told of by music.

Performance


Ponto de Encontro

Almada, Portugal

2012

 

Pregação​​​

O horizonte é a criação do solo intermedia Pregação, utilizando como materiais o texto de encenação, listas de figurinos, desenhos técnicos da máquina de cena e fotografias do espectáculo. Um adensamento de vestígios. Que ecos ainda se escutam de um espectáculo que se viu há vinte e três anos?

Creative research about the theatre piece “A Pregação” (1989), directed by João Brites with Theatre O Bando. Starting with twenty seven photos, some objects more or less in good state and the smell of grilled fish engraved in my memory, among other sources, the horizon of this project is to create an intermedia solo piece entitled Pregação. It is expected to be a densification of traces. What still resounds of a show one has seen twenty three years ago?

Teatro/Theater

Conferência/Lecture

Visita Guiada/Guided Tour

Exposição/Exhibition

Latoaria

Lisboa, Portugal

2014

 

N'A Comuna​

Lisboa, Portugal

2012​

Auditório Fernando Lopes-Graça

​Almada, Portugal

2012​

+

Escola Superior Teatro Cinema

​Instituto Politécnico de Lisboa​

Amadora, Portugal

2012

Centro Cultural Santo Amaro

Lisboa, Portugal, 2012

Oficinas do Convento

Montemor-o-Novo, Portugal, 2012

Teatro Extremo

Almada, Portugal

2012

Faculdade de Letras

Universidade de Lisboa

Lisboa, Portugal

2012

+

Teatro O Bando

Palmela, Portugal

2012

Teatro/Theater

Exposição/Exhibition

Latoaria

Lisboa, Portugal

Janeiro, 2013

 

Centro Cultural Laranjeiro

Almada, Portugal

2012

Teatro O Bando

Palmela, Portugal

2012

Ninho do Açor ​

Castelo Branco, Portugal

2012​
 

Moitamostra

Viseu, Portugal

2012

+
Ponto de Encontro

Almada, Portugal

2012

Aos Meus Avós

Trabalho elaborado a partir de narrativas, memórias
e registos audiovisuais dos avós da actriz, em diálogo com uma maquete das respectivas cidades de origem.
Uma homenagem aos avós. Uma actriz que emerge duma maquete. Um encontro entre dois caminhos distintos que cooperam e convergem
para a mesma existência.

To My Grandparents

Work drawn from narratives, memories and audiovisual recordings of the grandparents of the actress in dialogue with a maquette of their hometowns.
A tribute to grandparents. An actress who emerges from a model. A meeting between two distinct pathways that cooperate and converge to the same existence.

Instrução Musical II

Pretende-se, a partir, de documentos, de registos audiovisuais e músicas desenvolvidos ao longo do processo criativo de Instrução Musical I ( 2012) criar um novo espectáculo teatral, um seguimento do primeiro, uma lição n°2. Para o efeito, outros criadores serão convidados a juntarem-se à equipa artística inicial, trazendo, assim, novos estímulos ao processo encetado.

 

Musical Instruction II

Starting with documents, video recordings and musics developed durig the creative process for Musical Intruction I (2012), we aim at a new piece, lesson n.2. With the collaboration of new artists we rearrange the materials and give them a new shape.

 

Teatro/Theater

Ponto de Encontro

Almada, Portugal

Março 2013

 

Latoaria

Lisboa, Portugal

Dezembro 2013

Teatro/Theater

Conferência/Lecture

Latoaria

Lisboa, Portugal

Setembro 2013

 

A Moagem

Fundão, Portugal

Outubro 2013

 

Teatro Municipal de Almada

Almada, Portugal

Novembro 2013

 

Teatro O Bando

Palmela, Portugal​​

Dezembro 2013

+

Biblioteca FCT - UNL

Almada, Portugal

Março/Junho 2013

 

Casa Grande/Barroca

Fundão, Portugal

Julho 2013

 

Teatro Curvo Semedo

Montemor-O-Novo

Outubro 2013

Quarteto

Espectáculo teatral para dois actores, que toma como material de criação registos audiovisuais disponíveis na rede mundial de encenações de Quarteto, de Heiner Müller. Os amantes libertinos desdobram-se em jogos de papéis, acontece teatro dentro do teatro, escrevemos a partir de citações. Um estaleiro da memória dos nossos amores putrescentes.

 

Quartet

Theatrical piece for two actors that has as a starting point for the creative process the audiovisual records from portuguese stagings available on the internet​ of Heiner Müller's Quartet. The two libertine lovers play roles, there's theatre within the theatre, we write with quotations. Memory's shipyard of our rotten love.

Teatro/Theater

Conferência/Lecture

Auditório Fernando Lopes-Graça

Almada, Portugal

Dezembro 2013

 

Ferida Aberta Woyzeck

Apresentações públicas realizadas durante o processo de investigação e criação Woyzeck 1978, nas quais são expostos os pressupostos do projecto e mostrados mate- riais de cena desenvolvidos em resposta à documentação recolhida.

 

Open Wound Woyzeck

Public presentations given during the research and creation process of Woyzeck 1978, in which are discussed the assumptions of the project and shown the scenic materials developed as a response to the documentation.

Exposição/Exhibition

 

Visita Guiada/Guided Tour

Biblioteca FCT - UNL

Almada, Portugal

4 Fevereiro/28Março

2014

Teatro/Theater

Ferida Woyzeck
Exposição que analisa a noção do documento, a partir de materiais de arquivo do espectá culo Woyzeck, apresentado em 1978, peloTeatro da Cornucópia.

 

Wound Woyzeck
Exhibition that analyses the notion of document, departing from the archive materials from the show Woyzeck, presented by Teatro da Cornucópia (1978). 

  • b-facebook
  • b-flickr
  • YouTube Black Round
  • Twitter Black Round
  • Google+ Black Round
  • LinkedIn Black Round

FCT-UNL, 2829-516 Caparica, Almada, Portugal  

+351934502409

www.arteseengenhos.wix.com/arteseengenhos  

artesengenhos@gmail.com

Artes e Engenhos

bottom of page